Paras de tous les horizons
Bienvenue sur Paras de tous les Horizons...

Si vous êtes membre du forum, ce message s'affiche car vous avez certainement oublié de cocher connexion automatique.

Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur «Récupérer mon mot de passe » sous les cases de connexion.

Un petit rappel :

Seuls les membres présentés, peuvent envoyer des messages...!
https://paras-pth.forumactif.com/f3-presentez-vous

Bonne visite et surtout bonne participation…
Paras de tous les horizons
Bienvenue sur Paras de tous les Horizons...

Si vous êtes membre du forum, ce message s'affiche car vous avez certainement oublié de cocher connexion automatique.

Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur «Récupérer mon mot de passe » sous les cases de connexion.

Un petit rappel :

Seuls les membres présentés, peuvent envoyer des messages...!
https://paras-pth.forumactif.com/f3-presentez-vous

Bonne visite et surtout bonne participation…
Paras de tous les horizons

Forum de discussion sur les parachutistes
 
AccueilAccueil  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
 

 traduction svp d'états des services...

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
laos

laos


Nombre de messages : 147
Age : 60
Date d'inscription : 18/11/2011

traduction svp d'états des services... Empty
MessageSujet: traduction svp d'états des services...   traduction svp d'états des services... Icon_minitimeVen 23 Mai 2014 - 11:09

je voudrai comprendre ces termes, qui pour moi ne sont pas très clairs ?

(un soldat en poste à la BETAP de Pau)

"Désigné pour détachement de relève du 8e BPC par T.O. n°..... 2e fraction

Maintenu dans son corps en attendant mise en route

Mise en route sur Vannes le 19.1.53 par T.O. n°...

De la 1° 1/2 BCP (BCI) affecté au BPCPS (1°BCP)

Du BPCCP3 désigné pour continuer ses services en E.O. avec embarquement prévu a/c du 1.4.53

Affecté au 1° BPC 2028 a/c du 7.1.53

Du BPCP3 2028 départ E.O. affecté au CPICM de Fréjus par NDS N°... du col. cdt la 1e 1/2 BCP  EN DATE DU 20.1.53 ET p/c du 1.3.53

Dirigé sur Fréjus par train quittant Quimper...

RDC du BP de la 1° 1/2 BCCP le 3.3.53"

1) que veut dire tout ça ?
2) A t-il vraiment été à Vannes ou est resté au corps ?
3) qu'était ce Fréjus ?

merci de toute votre aide !
Revenir en haut Aller en bas
Paracolo
Fondateur
Paracolo


Nombre de messages : 19925
Date d'inscription : 08/03/2009

traduction svp d'états des services... Empty
MessageSujet: Re: traduction svp d'états des services...   traduction svp d'états des services... Icon_minitimeVen 23 Mai 2014 - 11:17

.

N'avais je pas déjà répondu sur PTH ?

...Je lirais ça dans la journée

_________________
Si ce que j'ai fait est vain, qu'il me reste au moins de m'être dépassé en le faisant...
Revenir en haut Aller en bas
laos

laos


Nombre de messages : 147
Age : 60
Date d'inscription : 18/11/2011

traduction svp d'états des services... Empty
MessageSujet: Re: traduction svp d'états des services...   traduction svp d'états des services... Icon_minitimeVen 23 Mai 2014 - 11:25

m'en souviens plus ! ?
Revenir en haut Aller en bas
Paracolo
Fondateur
Paracolo


Nombre de messages : 19925
Date d'inscription : 08/03/2009

traduction svp d'états des services... Empty
MessageSujet: Re: traduction svp d'états des services...   traduction svp d'états des services... Icon_minitimeVen 23 Mai 2014 - 11:27

moi, ça me dit quelque chose

_________________
Si ce que j'ai fait est vain, qu'il me reste au moins de m'être dépassé en le faisant...
Revenir en haut Aller en bas
 
traduction svp d'états des services...
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Le service B... Les « services » FTP
» Les Services Spéciaux et la Libération de la France
» Définitions et Précisions, concernant les Armes et des Services
» 61ème Bataillon des Services de la 11ème Division
» La source Mad – Services secrets : une Française de l’ombre et un officier de l’armée allemande unis

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Paras de tous les horizons :: Histoire :: Un peu d'histoire... :: Indochine...-
Sauter vers: